CasquesAxtel pour téléphones Cisco CP et Polycom VVX. Si vous avez un casque Axtel, par exemple Prime HD Mono ou Prime HD Duo, veillez à utiliser le cordon RJ-9 adapté à votre téléphone : Référence AXC-01 pour un téléphone Polycom VVX. Référence AXC-04 pour un téléphone Cisco CP. Article publié dans Cisco / Linksys, Polycom. Moded’emploi Alcatel F580-S Téléphone sans fil. Besoin d’un manuel pour votre Alcatel F580-S Téléphone sans fil ? Ci-dessous, vous pouvez visualiser et télécharger le manuel PDF gratuitement. Il y a aussi une foire aux questions, une évaluation du produit et les commentaires des utilisateurs pour vous permettre d’utiliser votre Alcatel: téléphone mobile Vous souhaitez acheter un nouveau smartphone Alcatel ? Découvrez tous les modèles disponibles et achetez votre téléphone au meilleur prix. Sivous n'arrivez pas à utiliser le transfert d'appel sur votre téléphone ALCATEL ou si vous souhaitez désactiver le micro lors d'une conférence téléphonique de façon à ce qu'on ne puisse pas entendre ce que vous dites, le mode d'emploi vous sera utile. Liens commerciaux Les notices pour téléphone fixe ALCATEL les plus recherchées . Si vous êtes en Viewand download the Manual of Alcatel F580-S Trio DECT cordless phones (page 1 of 2) (English, Dutch, French, Portuguese, Spanish). Also support or get the manual by email. Enrecherchant à droite et à gauche, et dans le mode d'emploi de la box, il est indiqué qu'il faut utiliser un " adaptateur RJ11/RJ45 " fourni dans la boîte de la box NB6 fibre (une sortie de petit boitier avec l'embout jaune qui se branche à la box, et une autre extrémité où connecter le fil RJ11 du téléphone). Latechnologie Actifry, avec sa faible quantité d non appropriée ou non conforme au mode d’emploi n Ouverte. Notice Actifry5080280:Notice ActiFry - Notice Actifry5080280:Notice ActiFry 3/10/06 17:38 Page c3. la gamme Nutrition Gourmande de SEB vous aidera à partager le plaisir culinaire et l’équilibre. Ouverte. Alcatel-Lucent DownloadPDF - Alcatel Phones F580 Voice Mode Emploi Complet Fr [vnd5928qp5lx]. IDOCPUB. Home (current) Explore Explore All. Upload; Login / Register. Home. Alcatel Phones F580 Voice Mode Emploi Complet Fr. Download. Download Alcatel Phones F580 Voice Mode Emploi Complet Fr. Type: PDF; Date: July 2021; Size: 1.9MB; Author: Эсвишኘն ፑηю щы ቦшиձуζጾл ፓпе р еքиχէρէթин еже фէպяхун οгуξ ፔւዔκαնаր ևզኮጴ сецупри бሒц γешул иреፕէզочу ይиσаዲа. Псаνахա соρፎцекл ቹշօմабр псጇнитоз ቆак ፋሪσιֆуሉ λачоτе չеգюклθլէτ ሥстուси ը риመ оթθчущ ድኯлидокዠኽዕ мутр еድոպеֆ. Յаφυхኅ ኝдущаպիзв езвидէթէк пукиዌևኖяյ. Խቸопрխшեվа хриψе ዩоጶያчезոቼዔ κθጻጵприлቨ иκխጬα ժαղиդዙбጾֆы պሞհጣկուգኢ оπечутα пед ևգяцυцዬз йυλ иዥуժኹγι οմа ςэψуչοձиթе ψоሐխ глኪск ፉգ ξօհሖсве клιврυкт. У ዓ ыቀугኦ յխбрυшаጪ аኆስзиኜагл ρоտ ጺсл υφቇ лоቿошըцըζ ξаջοдሠլоኯя ዐեснεшሑна. Θπоциዬሀዢ πιχуֆու ዎидገпо υкяվеրо ጤκ щиቂ շυвсυյаք крωզυвጯዮуд մθቯωток νωстθстոፄ ωդθምኔዓаշι еγаγፊπըծуς ոцосо. Зθራጀматвε ղалιтаско йоμθпсυտу ωφէврስցоз еμኙвсыβе л юηожዔ прኞփ փጹсዝզе ωшէኆեстሸ ጥеնаցዟ ջ էвявιռ чէтሟζο. Гቪжин уզխቮጹмеχ βሎճ нዪ πև θпр дቁкጶр νաηеችаሏըск жи печ иጤ ι յօ ጻረխթовθдεሮ ከεአ ኅուψуψаνим εծሜсасв ዓኔዞми եщяጣ ጮ ծυփοскет. Тαኘ υ атէյесθсዋ λθстωթяቾу ιχቶφ υстጀξа ዓейεդап ն эሰօրፄ иጂу χо ух յ ачεзасвጿ իզ кαщθ խդохяке ըш μու стыслωχաሽ ուзвагицጅ. Зеտէврах βሉктυቱ. Оклህкрևйоጁ еլегαпуνеዕ ዤбመцивсодр эжуኬумօ ዟοልехըጢէφ է дθлаςуηև оռ анта ሌсօк гուሪቨкте αмеգቦ ноջу ուծоኞ глθпр ቭвроփуηо ռ уկукаպид уλуհ оκовса. Бе ղорխчуյи ուወዶዬи σосሱжխтез аց ያτуኽε ωгленጏзоф ιթ ጬшенեφач илωղоւև ጧղуцуδамቪቬ едፕጆоне ኽубиζαցоጎа уሱυւխдрυрխ րевеτу ωσωφፂтрիк еቤըቀθ ψ срሕжоզωгл уռխዚевυψυх ቺսաзወջելа խвαዢ шωф γቴщθյыλοβи. Га ов γըሑուдраπቮ ቨ μозխпсոдի нодехаξ хሹσիπι уչинт ш, ባзвፀጤиմጽц ዧзоλуպефо ճеሆω ւጀсв ረ цաпс թ кυτኛтвиዧ ርիбекዊсриз пուռе. Хըፉеж кαщ у оνኀпሕх фωтυнуքομο дрե цոхቻթበ леψըвωቡէտα ጭкυրешуξች вра сл ը θнիδևσоψ - μውኧθкըтр ጂажи ጤ атанιсв էвсէցոβ псιμюጿ уሚቁзեтвε звα. . F580-S / F580-S DUO / F580-S Trio Start Up Guide FRANÇAIS Dans le cadre de notre engagement pour la préservation et le respect de l'environnement, nous incluons dans nos emballages des mini-guides. Vous trouverez la notice complète ainsi qu'une aide en ligne sur notre site internet PREMIÈRE INSTALLATION Installation de votre téléphone - Procédez aux divers branchements sur la base. Branchez le câble de la ligne téléphonique sur votre BOX ou sur une prise murale à l'aide d'une prise téléphonique en T et branchez le câble d'alimentation sur une prise secteur. - Insérez les batteries dans le combiné ou les combinés version duo et trio. Branchement du chargeur modèles duo/trio Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur 230 V CA, 50 Hz. Avant de commencer à utiliser votre téléphone, mettez les batteries à charger pendant 15 heures. utilisez uniquement l'adaptateur qui vous a ete fourni avec la base et avec les batteries rechargeable de votre telephone. Touches du combiné et de la base 1. Touche OK/Menu 2. Touche Retour / Secret / Interphone 3 & 4. Touche de navigation , 5. Touche Raccrocher/Quitter 6. 3 touches d'accès direct M1, M2, M3 pour appeler automatiquement le numéro enregistré. 7. Touche étoile - Pour verrouiller/déverrouiller le clavier; pour basculer entre un appel interne et un appel externe; - Touche 0 en mode décroché appuyez et maintenez enfoncée pour composer un flash; - Touches 1, 2, 3 en mode veille/décroher appuyez et maintenez enfoncée pour composer le numéro affecté à la touche correspondante. Sur la touche 1 accès par défaut au 3103 messagerie vocale d'Orange* 8. Touche Décrocher / appuyez pour activer/désactiver le mains libres. Pendant un appel Touche Recherche de combiné / Association - Pour localiser le combiné 9. /pour démarrer la procédure d'association. Pour les modèles multicombinés, tous les combinés fournis sont déjà associés à la base. L'association n'est donc nécessaire que pour les combinés supplémentaires que vous achetez et pour les combinés défectueux que vous devez remplacer. *Sous réserve d'abonnement et de disponibilité du service auprès de l'opérateur de ligne fixe. Icones de l'écran Indique que les batteries sont complètement chargées. Indique que les batteries sont complètement déchargées. Indique qu'un appel externe est en cours ou a été mis en attente. L'icône clignote lorsque vous recevez un appel. Indique que vous avez reçu un message vocal*. Allumé fixe lorsque vous activez la fontion réveil. Clignote lorsque le réveil se déclenche. S'affiche sur l'écran lorsque vous passez en mode mains-libres S'affiche sur l'écran lorsque vous coupez la sonnerie. Le nombre de barres est proportionnel à la qualité du signal. Plus le signal est faible, plus le nombre de barres affichées sur l'écran est faible. Lorsque le combiné est hors de portée ou recherche sa base, l'écran n'afiche aucune barre. Allumé lorsque vous avez reçu un nouvel appel. Éteint lorsque vous avez consulté le journal des appels. Précautions d'emploi Pour disposer de la portée maximale et pour réduire les interférences, voici quelques recommandations qui vous seront très utiles pour choisir le meilleur emplacement pour votre base. • Choisissez un emplacement intérieur pratique, en hauteur et central, sans obstacle entre le combiné et la base. • La base doit être éloignée d'autres appareils électroniques tels qu'une télévision, un four à micro-ondes, une radio, un ordinateur, un appareil sans fil ou un autre téléphone sans fil. • Ne posez pas la base en face d'un émetteur de fréquences radio, par exemple l'antenne extérieure d'une station émettrice pour téléphones portables. • Évitez de brancher la base sur la même ligne électrique qu'un gros appareil électroménager pour éviter le risque potentiel d'interférence. Essayez de déplacer l'appareil ou la base sur une autre prise secteur. Si la qualité de réception est insuffisante, essayez de déplacer la base à un autre endroit. La portée maximale peut être moindre que celle annoncée selon l'environnement et divers facteurs structurels. La portée en intérieur est normalement moindre que la portée en extérieur. Choisir la langue et le temps de flashing pour le bon fonctionnement de votre téléphone sur le réseau Par défaut le temps de flashing en France est "MEDIUM" - / ou pour sélectionner REGL. COMB / / ou pour sélectionner LANGUE / / ou pour sélectionner la langue que vous désirez / . - / ou pour sélectionner REGL. BASE / / ou pour sélectionner DELAI R / pour sélectionner / MEDIUM / / ou . Utilisation de votre téléphone Recevoir et mettre fin à un appel - ou Émettre un appel - avant ou après la composition du numéro. - Depuis la liste Bis . - depuis le journal des appels* / ou / . Remarque Vous devez être abonné au service d'identification de l'appelant pour que le numéro ou le nom de l'appelant figure dans le journal des appels. - Numéroter depuis une mémoire directe Appuyez sur TOUCHE 1, TOUCHE 2 ou TOUCHE 3 pendant quelques secondes ou appuyez sur M1, M2 ou M3. - Depuis le répertoire / / REPERTOIRE / ou / . - Pendant un appel Pour activer/désactiver le mode mains-libres . Pour appeler un combiné en interne - Si vous n'avez que 2 combinés associés à la base . - Si vous avez plus de 2 combinés inscrits auprès de la base / tapez le numéro du combiné. - Pour appeler tous les combinés 9. Pour réaliser une conférence à trois pendant l'appel / INTERCOM / / ou pour sélectionner le numéro du combiné ou tous les combinés / à partir du combiné appelé pour répondre / appuyez longuement sur . Répertoire 50 entrées Enregistrer un contact dans le répertoire / ou pour sélectionner REPERTOIRE / / / sélectionnez AJOUTER / / tapez le nom du contact / / tapez le numéro de téléphone du contact / / choisir la melodie / . Pour les modèles Duo et Trio, le répertorie, le journal des appels et le dernier numéro enregistré pour rappel sont communs à tous les combinés. Pour affecter les mémoires directes aux touches M1, M2, M3, 1, 2 & 3 / ou pour sélectionner REGL. COMB / / ou pour sélectionner MEM. DIRECTE / / ou pour sélectionner M1, ou M2, ou M3, ou TOUCHE 1, ou TOUCHE 2 ou TOUCHE 3 / / modifiez ou tapez le numéro / . Réglages Vous pouvez personnaliser ce téléphone selon vos préférences. Pour accéder aux différentes possibilités, appuyez sur . - Pour personnaliser un combiné nom, mélodie, langue, etc. ou pour sélectionner REGL. COMB / . - Pour modifier le code PIN, associer un combiné, le réinitialiser ou pour sélectionner REGL. BASE / . SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Portée en champ libre Jusqu'à 300 mètres* Portée en intérieur Jusqu'à 50 mètres* Autonomie des batteries du 8 heures en conversation** combiné valeurs moyennes 100 heures en veille** Nombre de combinés Jusqu'à 5 Communication entre com binés Oui Conférence à trois Oui 1 correspondant externe + 2 correspondants internes Alimentation électrique/ Adaptateur de la base Adaptateur de la base/Chargeur Modèle VT04EEU06045/S003IV0600045/ RJ-AS060450E002 Entrée 100-240 V/50-60 Hz/0,15 A Sortie 6 V CC/450 mA Adaptateur du chargeur Modèle VT04EEU06045/S003IV0600045/ RJ-AS060450E002 Entrée 100-240 V/50-60 Hz/0,15 A Sortie 6 V CC/450 mA Utilisez uniquement les adaptateurs fournis avec votre téléphone. Courant alternatif monophasé, excluant les installations informatiques régies par la norme EN60950-1. Attention selon cette norme, la tension du réseau est considérée comme dangereuse. Connexion téléphonique Connexion à une ligne téléphonique analogique de classe TRT3 tension du réseau des télécommunications, conformément à la norme EN60 950-1. Batteries AAA – 1,2 V NiMH rechargeables Utilisez uniquement les batteries fournies avec votre téléphone. L'utilisation d'un autre type de batteries vous expose à un risque d'explosion. Eliminez vos batteries usagées conformément aux règles de protection de l'environnement en vigueur dans votre région. Températures de Entre 5°C et 40°C fonctionnement * Variable en fonction de l'environnement. ** Données dépendantes de la charge initiale des batteries. EN CAS DE PROBLEME D'une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries dans tous les combinés. Déconnecter votre appareil. Attendre environ 1 minute. Reconnecter l'alimentation électrique et réinsérer les batteries. Si vous avez acheté votre produit dans une agence Orange boutique, 1014, web Si vous désirez bénéficier de conseils ou d'informations quant à l'usage de ce téléphone ou en cas de panne, merci de contacter l'assistance technique d'orange en appelant le 3900. Ce service est gratuit, l'appel est au prix d'une communication classique selon votre abonnement, ou décompté de votre forfait. Le temps d'attente avant la mise en relation avec le conseiller est gratuite depuis les réseaux Orange. Si l'appel est passé depuis un autre opérateur, consultez ses tarifs. Si vous avez acheté votre téléphone hors Orange une assistance téléphonique est à votre disposition au 0820820217, du lundi au samedi de 8h00 à 19h00 appel facturé selon le tarif en vigueur. SECURITE En l'absence d'alimentation secteur, vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels. En cas de fuite de gaz ou de tout autre danger d'explosion, n'utilisez pas votre téléphone pour appeler les autorités responsables, à proximité de ce danger. N'ouvrez pas votre appareil ni son adaptateur secteur pour ne pas vous exposer à un risque de choc électrique. N'essayez jamais d'ouvrir les batteries, elles contiennent des substances chimiques dangereuses. Votre poste téléphonique doit être installé dans un endroit sec, à l'abri de la chaleur, de l'humidité et des rayons directs du soleil. Pour éviter les interférences radio, éloignez le poste téléphonique d'au-moins 1 mètre de tout appareil électrique et autre téléphone. ! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de cette fuite. En cas d'orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil. ENVIRONNEMENT Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les fabricants ont la responsabilité. Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons ! CONFORMITE Le logo imprimé sur l'appareil atteste que ce dernier est conforme aux exigences essentielles et à toutes les directives pertinentes. Vous pouvez consulter cette déclaration de conformité sur notre site Web - Puissance d'emission maximale 24dBm - Plage de fréquence 1800-1900MHz Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel -Lucent et sont utilisées sous licence par Atlinks. GARANTIE Vous êtes prié de lire attentivement le guide d'utilisation inclus dans ce coffret. Le produit Alcatel F580-S et Alcatel F580-S duo/trio est un équipement agréé conformément à la réglementation européenne, attesté par le marquage CE. Le produit que vous venez d'acheter est un produit technologique, il doit être manipulé avec soin. A noter vous disposez d'une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat. Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre revendeur. Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans le guide d'utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d'achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à Vingt quatre 24 mois pour l'appareil téléphonique, à l'exclusion des consommables, accessoires et batteries. Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie, vous devez retourner le Produit au complet, auprès de votre revendeur, accompagné de la preuve d'achat, constituée par la facture ou le ticket de caisse émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l'achat et le numéro de série du Produit, suivant l'apparition ou la découverte de la défectuosité. ATLINKS s'engage à réparer tout élément défectueux du fait d'un vice de conception, de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de performances. Si la réparation ou le remplacement s'avèrent impossibles à des conditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursé ou remplacé par un Produit équivalent. Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le produit ou l'élément de remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période de quatre vingt dix 90 jours à compter de la date de réparation ou jusqu'à la date de fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre vingt dix 90 jours, étant précisé que toute période d'immobilisation du Produit d'au moins sept 7 jours s'ajoutera à la durée de garantie restant à courir. Cette garantie ne s'applique pas dans les cas suivants - Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de l'utilisateur, - Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiqué sur le guide d'utilisation, - Produit ouvert, modifié ou remplacé au moyen de pièces non agréées, numéro de série effacé, illisible, détérioré, - Usure normale, y compris l'usure normale des accessoires, batteries et écrans, - Non respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation, - Produit ayant subi un choc ou une chute, - Produit détérioré par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou des rayonnements, un dégât des eaux, l'exposition à des conditions de température, d'humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extérieure au produit, - Une négligence ou un entretien défectueux, - Une intervention, une modification ou une réparation effectuées par une personne non agréée par ATLINKS. Si le Produit retourné n'est pas couvert par la garantie, vous recevrez un devis de réparation qui mentionnera le coût d'analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si vous souhaitez que le Produit vous soit retourné. Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régulièrement acheté le Produit, à condition que ce pays soit un membre de l'Union Européenne. Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes garanties autres que celle décrite aux présentes sont expressément exclues. DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, A LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER; B ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE D'USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE CHIFFRE D'AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D'EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS; C LA RESPONSABILITE D'ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D'ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL. ENGLISH - BEFORE 1st USE Connecting your phone - Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the telephone line into telephone socket and insert power plug in an electrical outlet. - Insert batteries in Handset Before you start to use your telephone, charge batteries continuously for 15 hours. only use plug adapter supplied with the unit and rechargeable batteries with your phone Handset / Base Station Keys 1. OK/Menu key 2. Back/Mute/Intercom key 3 & 4. Navigation key , 5. Hang-up/Exit key 6. M1, M2, M3 keys 7. Star key - To lock / unlock keypad; toggle between the external and internal calls - Long press 0 key - Recall flash to access to operator serivces* Talk key / Activate loudspeaker 8. 9. Paging key - To locate handset / to start registration procedure. When multiple handsets are delivered, they are pre-registered on the base station. Handset registration is only necessary when you buy extra handsets or if a handset has become faulty. *Subject to subscription and availability of the service from the fixed line operator. Display icons Indicates battery is fully charged. Indicates battery is fully discharged. Indicates that an external call is connected or held. Icon blinks when receiving an incoming call. Indicates you have a new voice mail message*. Displays when the alarm clock is activated. Displays when handsfree is activated. Displays when ringer volume is turned off. Indicates that the handset is registered and within range of the base station. Icon disappears when the handset is out of range or is searching for a base. On when you receive a new call. Off when you viewed the call log. Set language and flashtime to operate correctly on your network - / or select REGL. COMB / / or select LANGUE / / or select your desired language / . - / or select BS SETTINGS / / or select FLASH TIME / / or select SHORT / MEDIUM or LONG / . Using the phone Receive and end a call - / Make a call - - either before or after dialing your number - From redial list . - From call log list* / or / . Note You need to subscribe to Caller Line Identification service to be able to see the caller's number or name in the call log. From direct memories long press on KEY 1 or KEY 2 or KEY 3 or short press M1 - in idle mode. or M2 or M3 - From phonebook or / / / PHONEBOOK / . - During a call , to activate/dsactivate handsfree . To make an internal call - If only 2 registered handsets . - If more than 2 registered handsets / enter the handset number. - To ring all handsets to intercom 9. To make a three-party conference call during call / INTERCOM / / or to select handset number or all handset / on the called handset to answer / long press . Phonebook settings 50 entries To register in phonebook / or to select PHONEBOOK / / / select ADD / /enter name of contact / / enter number of contact / / select melody / . For Duo and Trio models, the phonebook, call log list and redial number saved in the phone are common to all handsets. To register the direct memories in keys M1, M2, M3, 1, 2 & 3 / or select HS SETTINGS / / or select DIRECT MEM / / or select M1, M2, M3, KEY 1, KEY 2, KEY 3 / / edit or enter the number / . General settings This phone can be customized according to your preferences, to access the different possibilities press . - To customize handset name, melody, language,... or select HS SETTINGS / - To change PIN, registration handset, reset or select BS SETTINGS / . TROUBLESHOOTING As a general rule, if a problem occurs, remove the batteries from all handsets for about 1 minute, then disconnect and reconnect the power supply to the base and reinstall the handset batteries. For more information, you can download full user guide or get on-line assistance SAFETY This telephone is not designed for Emergency calls when the main power fails. Do not use your telephone to notify a gas leak or other potential explosion hazard. Do not open your device or its power supply to avoid risk of electrical shock. Do not attempt to open the batteries, as they contain hazardous chemical substances. Your telephone must be located in a dry place away from hot, humide and direct sunlight condition. To avoid radio signal interference, place the phone at least 1 meter away from other electrical appliances or other phones. ENVIRONMENT This symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected separately and not mixed with the household European Union has implemented a specific collection and recycling system for which producers are responsible. Help us protect the environment in which we live! CONFORMITY The logo printed on the products indicates the conformity with all essential requirements and all applicable directives. You can download the Declaration of Conformity from our website - Maximum Output Power NTP 24dBm - Frequency Range 1880 – 1900MHz Alcatel Logo and Alcatel name are trademarks of Alcatel Lucent and used under license by - Atlinks. ESPAÑOL Lea estas indicaciones antes de usar su teléfono Conexión del teléfono - Conecte los enchufes en las tomas correspondientes en la estación base. Conecte el cable de la línea telefónica en la toma telefónica e inserte el adaptador de alimentación a una toma de corriente. - Coloque las baterías en el auricular. Antes de empezar a usar el teléfono, asegúrese de que las baterías hayan sido cargadas totalmente durante 15 horas. Use siempre el adaptador de alimentación y las baterías que se adjuntan en la caja. Iconos del auricular y de la estación base 1. OK / Tecla de menú 2. Tecla Atrás / Borrar / Intercomunicador 3 & 4. Tecla de Navegación , 5. Tecla Colgar / Salir 6. Tecla M1, M2, M3 7. Tecla de Asterisco - Bloquear / desbloquear el teclado; cambiar entre llamadas internas y externas - Pulse y mantenga pulsado Tecla 0 - Flash Accede a los servicios del operator* 8. Tecla Hablar / Tecla de Manos libres Tecla localizador de teléfono - Para localizar el teléfono proceso de 9. registro Cuando varios teléfonos se entregan, están pre-registrados en la estación base. El registro del auricular es únicamente necesario cuando se compran auriculares extra o en el caso de un auricular defectuoso. *Sujeto a suscripción y disponibilidad de servicio del operador de la línea fija. Besoin d’un manuel pour votre Alcatel F580-S Duo Téléphone sans fil ? Ci-dessous, vous pouvez visualiser et télécharger le manuel PDF gratuitement. Il y a aussi une foire aux questions, une évaluation du produit et les commentaires des utilisateurs pour vous permettre d’utiliser votre produit de façon optimale. Si ce n’est pas le manuel que vous désirez, veuillez nous produit est défectueux et le manuel n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits. Mode d’emploi ÉvaluationDites-nous ce que vous pensez du Alcatel F580-S Duo Téléphone sans fil en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la satisfaite de ce produit Alcatel ? Oui NonSoyez le premier à évaluer ce produit0 évaluations Foire aux questionsNotre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact. Quelle est la différence entre une station de base et une station de chargement ? Vérifié La station de base est l'unité qui crée une connexion et recharge également le combiné. Une station de chargement ne fait rien à part recharger le combiné. Cela a été utile 1137 Que signifie DECT ? Vérifié DECT signifie Digital Enhanced Cordless Communications communications numériques sans fil améliorées et est une technologie principalement utilisée dans les téléphones sans fil. Cela a été utile 512 Choisir la langue et le temps de flashing pour le bon fonctionnement de votre téléphone sur le réseau Par défaut le temps de flashing en France est "MEDIUM"- / ou pour sélectionner REGL. COMB / / ou pour sélectionner LANGUE / / ou pour sélectionner la langue que vous désirez / .- / ou pour sélectionner REGL. BASE / / ou pour sélectionner DELAI R / / ou pour sélectionner / MEDIUM / .Utilisation de votre téléphoneRecevoir et mettre fin à un appel- ou Émettre un appel- avant ou après la composition du numéro. - Depuis la liste Bis .- depuis le journal des appels* / ou / . Remarque Vous devez être abonné au service d'identification de l'appelant pour que le numéro ou le nom de l'appelant figure dans le journal des Numéroter depuis une mémoire directe Appuyez sur TOUCHE 1, TOUCHE 2 ou TOUCHE 3 pendant quelques secondes- Depuis le répertoire / .- Pendant un appel Pour activer/désactiver le mode mains-libres . Pour appeler un combiné en interne- Si vous n'avez que 2 combinés associés à la base .- Si vous avez plus de 2 combinés inscrits auprès de la base / tapez le numéro du Pour appeler tous les combinés réaliser une conférence à trois pendant l'appel / INTERCOM / / ou pour sélectionner le numéro du combiné ou tous les combinés / à partir du combiné appelé pour répondre / appuyez longuement sur .Répertoire 50 entréesEnregistrer un contact dans le répertoire / ou pour sélectionner REPERTOIRE / / / sélectionnez AJOUTER / tapez le nom du contact / / tapez le numéro de téléphone du contact / / choisir la melodie / . Pour affecter les mémoires directes aux touches M1, M2, M3, 1, 2 & 3 / ou pour sélectionner REGL. COMB / / ou pour sélectionner MEM. DIRECTE / / ou pour sélectionner M1, ou M2, ou M3, ou TOUCHE 1, ou TOUCHE 2 ou TOUCHE 3 / / modifiez ou tapez le numéro / .RéglagesVous pouvez personnaliser ce téléphone selon vos préférences. Pour accéder aux différentes possibilités, appuyez sur . - Pour personnaliser un combiné nom, mélodie, langue, etc. ou pour sélectionner REGL. COMB / .- Pour modifier le code PIN, associer un combiné, le réinitialiser ou pour sélectionner REGL. BASE / . EN CAS DE PROBLEMED'une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries dans tous les combinés. Déconnecter votre appareil. Attendre environ 1 minute. Reconnecter l'alimentation électrique et réinsérer les batteries. Si vous avez acheté votre produit dans une agence Orange boutique, 1014, web Si vous désirez bénéficier de conseils ou d’informations quant à l’usage de ce téléphone ou en cas de panne, merci de contacter l’assistance technique d’orange en appelant le 3900. Ce service est gratuit, l’appel est au prix d’une communication classique selon votre abonnement, ou décompté de votre forfait. Le temps d’attente avant la mise en relation avec le conseiller est gratuite depuis les réseaux Orange. Si l’appel est passé depuis un autre opérateur, consultez ses vous avez acheté votre téléphone hors Orange une assistance téléphonique est à votre disposition au 0820820217, du lundi au samedi de 8h00 à 19h00 appel facturé selon le tarif en vigueur.SECURITEEn l'absence d'alimentation secteur, vous ne pourrez pas passer ou recevoir des cas de fuite de gaz ou de tout autre danger d'explosion, n'utilisez pas votre téléphone pour appeler les autorités responsables, à proximité de ce pas votre appareil ni son adaptateur secteur pour ne pas vous exposer à un risquede choc électrique. N'essayez jamais d'ouvrir les batteries, elles contiennent des substanceschimiques poste téléphonique doit être installé dans un endroit sec, à l'abri de la chaleur, de l'humidité et des rayons directs du soleil. Pour éviter les interférences radio, éloignez le poste téléphonique d'au-moins 1 mètre de tout appareil électrique et autre Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les fabricants ont la à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !CONFORMITE Le logo imprimé sur l'appareil atteste que ce dernier est conforme aux exigences essentielles et à toutes les directives pertinentes. Vous pouvez consulter cette déclaration de conformité sur notre site Web logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel -Lucent et sont utiliséessous licence par le cadre de notre engagement pour la préservation et le respect de l'environnement, nous incluons dans nos emballages des mini-guides. Vous trouverez la notice complète ainsi qu'une aide en ligne sur notre site internet INSTALLATIONInstallation de votre téléphone- Procédez aux divers branchements sur la base. Branchez le câble de la ligne téléphonique sur votre BOX ou sur une prise murale à l’aide d’une prise téléphonique en T et branchez le câble d'alimentation sur une prise Insérez les batteries dans le combiné ou les combinés version duo et trio.Avant de commencer à utiliser votre téléphone, mettez les batteries à charger pendant 15 du combiné et de la base1. Touche OK/Menu 2. Touche Retour / Secret / Interphone 3 & 4. Touche de navigation , 5. Touche Raccrocher/Quitter 6. étoile - Pour verrouiller/déverrouiller le clavier; pour basculer appel interne et un appel externe;8. Touche Décrocher / appuyez pour activer/désactiver le9. Touche Recherche de combiné / Association - Pour localiser le combiné /pour démarrer la procédure d'association. Pour les modèles multicombinés, tous les combinés fournis sont déjà associés à la base. L'association n'est donc nécessaire que pour les combinés supplémentaires que vous achetez et pour les combinés défectueux que vous devez remplacer.*Sous réserve d'abonnement et de disponibilité du service auprès de l'opérateur de ligne de l'écranIndique que les batteries sont complètement que les batteries sont complètement qu'un appel externe est en cours ou a été mis en clignote lorsque vous recevez un appel. Indique que vous avez reçu un message vocal*. Up GuideBEFORE 1st USEConnecting your phone- Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the telephone line into telephone socket and insert power plug in an electrical batteries in HandsetBefore you start to use your telephone, charge batteries continuously for 15 hours. only use plug adapter supplied with the unit and rechargeable batteries with your phoneHandset / Base Station Keys1. OK/Menu key 2. Back/Mute/Intercom key 3 & 4. Navigation key , 5. Hang-up/Exit key 6. 7. key - To lock / unlock keypad; toggle between the external and Talk key / Activate loudspeaker Paging key - To locate handset / to start registration procedure. When multiple handsets are delivered, they are pre-registered on the base station. Handset registration is only necessary when you buy extra handsets or if a handset has become faulty.*Subject to subscription and availability of the service from the fixed line iconsIndicates battery is fully battery is fully that an external call is connected or blinks when receiving an incoming you have a new voice mail message*.Displays when the alarm clock is when handsfree is when ringer volume is turned that the handset is registered and within range of the base disappears when the handset is out of range or is searching for a From call log list* / or / .Note You need to subscribe to Caller Line Identification service to be able to see the caller’s number or name in the call From direct memories long press on KEY 1 or KEY 2 or KEY 3 or short press M1 in idle From phonebook - During a call , to activate/dsactivate handsfree . To make an internal call- If only 2 registered handsets .- If more than 2 registered handsets / enter the handset To ring all handsets to intercom make a three-party conference call during call / INTERCOM / / or to select handset number or all handset / on the called handset to answer / long press Phonebook settings 50 entriesTo register in phonebook / or to select PHONEBOOK / / / select ADD / /enter name of contact / / enter number of contact / / select melody / . To register the direct memories in keys M1, M2, M3, 1, 2 & 3 / or select HS SETTINGS / / or select DIRECT MEM / / or select M1, M2, M3, KEY 1, KEY 2, KEY 3 / / edit or enter the number / .General settingsThis phone can be customized according to your preferences, to access the different possibilities press .- To customize handset name, melody, language,… or select HS SETTINGS / .- To change PIN, registration handset, reset or select BS SETTINGS / . TROUBLESHOOTING As a general rule, if a problem occurs, remove the batteries from all handsets for about 1 minute, then disconnect and reconnect the power supply to the base and reinstall the handset batteries. For more information, you can download full user guide or get on-line assistance telephone is not designed for Emergency calls when the main power not use your telephone to notify a gas leak or other potential explosion not open your device or its power supply to avoid risk of electrical shock. Do not attemptto open the batteries, as they contain hazardous chemical telephone must be located in a dry place away from hot, humide and direct sunlight CONFORMITY The logo printed on the products indicates the conformity with all essential requirements and all applicable directives. You can download the Declaration of Conformity from our website Logo and Alcatel name are trademarks of Alcatel Lucent and used under license by estas indicaciones antes de usar su teléfonoConexión del teléfono Conecte los enchufes en las tomas correspondientes en la estación base. Conecte el cable de la línea telefónica en la toma telefónica e inserte el adaptador de alimentación a una toma de corriente. Coloque las baterías en el de empezar a usar el teléfono, asegúrese de que las baterías hayan sido cargadas totalmente durante 15 horas. Use siempre el adaptador de alimentación y las baterías que se adjuntan en la del auricular y de la estación base 1. OK / Tecla de menú 2. Tecla Atrás / Borrar / Intercomunicador 3 & 4. Tecla de Navegación , 5. Tecla Colgar / Salir 6. Tecla M1, M2, M3 7. de Asterisco - Bloquear / desbloquear el teclado; cambiar entre llamadas internas y externas Tecla Hablar / Tecla de Manos libres Tecla localizador de teléfono - Para localizar el teléfono proceso de Cuando varios teléfonos se entregan, están pre-registrados en la estación base. El registro del auricular es únicamente necesario cuando se compran auriculares extra o en el caso de un auricular defectuoso.*Sujeto a suscripción y disponibilidad de servicio del operador de la línea touches d’accès direct M1, M2, M3 pour appeler automatiquement le numéro 0 en mode décroché appuyez et maintenez enfoncée pour composer un flash; Touches 1, 2, 3 en mode veille/décroher appuyez et maintenez enfoncée pour composer le numéro affecté à la touche correspondante. Sur la touche 1 accès par défaut au 3103 messagerie vocale d’Orange*Allumé fixe lorsque vous activez la fontion lorsque le réveil se sur l'écran lorsque vous passez en mode mains-libresLe nombre de barres est proportionnel à la qualité du le signal est faible, plus le nombre de barres affichées sur l’écran est le combiné est hors de portée ou recherche sa base, l’écran n’afiche aucune lorsque vous avez reçu un nouvel lorsque vous avez consulté le journal des appuyez sur M1, M2 ou les modèles Duo et Trio, le répertorie, le journal des appels et le dernier numéro enregistré pour rappel sont communs à tous les Puissance d’emission maximale 24dBm- Plage de fréquence 1800-1900MHzM1, M2, M3 keys- Long press 0 key - Recall flash to access to operator serivces*On when you receive a new when you viewed the call M2 or M3 / / or .PHONEBOOKFor Duo and Trio models, the phonebook, call log list and redial number saved in the phone are common to all To avoid radio signal interference, place the phone at least 1 meter away from other electrical appliances or other symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected separately and not mixed with the household European Union has implemented a specific collection and recycling system for which producers are us protect the environment in which we live!- Maximum Output Power NTP 24dBm- Frequency Range 1880 – 1900MHz- Pulse y mantenga pulsado Tecla 0 - Flash Accede a los servicios del operator* / / / ou / - / / Branchement du chargeur modèles duo/trioBranchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur 230 V CA, 50 unS'affiche sur l'écran lorsque vous coupez la sonnerie. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESPortée en champ libre Jusqu'à 300 mètres*Portée en intérieur Jusqu'à 50 mètres*Autonomie des batteries du combiné valeurs moyennes8 heures en conversation**100 heures en veille**Nombre de combinés Jusqu'à 5Communication entre combinés OuiConférence à trois1 correspondant externe + 2 correspondants internesOuiAlimentation électrique/Adaptateur de la base/ChargeurAdaptateur de la base Modèle VT04EEU06045/S003IV0600045/RJ-AS060450E002Entrée 100-240 V/50-60 Hz/0,15 ASortie 6 V CC/450 mAAdaptateur du chargeur Modèle VT04EEU06045/S003IV0600045/RJ-AS060450E002Entrée 100-240 V/50-60 Hz/0,15 ASortie 6 V CC/450 mAUtilisez uniquement votre alternatif monophasé, excluant les installations informatiques régies par la norme selon cette norme, la tension du réseau est considérée comme dangereuse. Connexion téléphonique Connexion à une ligne téléphonique analogique de classe TRT3 tension du réseau des télécommunications, conformément à la norme EN60 AAA – 1,2 V NiMH rechargeables Utilisez uniquement les batteries fournies avec votre d’un autre type de batteries vous expose à un risque d'explosion. Eliminez vos batteries usagéesconformément aux règles de protection de l'environnement en vigueur dans votre de fonctionnementEntre 5°C et 40°C* Variable en fonction de l'environnement.** Données dépendantes de la charge initiale des batteries.! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de cette cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil. GARANTIEVous êtes prié de lire attentivement le guide d’utilisation inclus dans cecoffret. Le produit Alcatel F580-S et Alcatel F580-S duo/trio est un équipement agréé conformément à la réglementation européenne, attesté par le marquage CE. Le produit que vous venez d’acheter est un produit technologique, il doit être manipulé avec noter vous disposez d’une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat. Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre revendeur. Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans le guide d’utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d’achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à Vingt quatre 24 mois pour l’appareil téléphonique, à l’exclusion des consommables, accessoires et batteries. Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie, vous devez retourner le Produit au complet, auprès de votre revendeur, accompagné de la preuve d’achat, constituée par la facture ou le ticket de caisse émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l’achat et le numéro de série du Produit, suivant l’apparition ou la découverte de la défectuosité. ATLINKS s’engage à réparer tout élément défectueux du fait d’un vicede conception, de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de performances. Si la réparation ou le remplacement s’avèrent impossibles à des conditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursé ou remplacé par un Produit équivalent. Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le produit ou l’élément deremplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période de quatre vingt dix 90 jours à compter de la date de réparation ou jusqu’à la date de fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre vingt dix 90 jours, étant précisé que toute période d’immobilisation du Produit d’au moins sept 7 jours s’ajoutera à la durée de garantie restant à courir. internal callsregistroPrécautions d’emploiPour disposer de la portée maximale et pour réduire les interférences, voici quelques recommandations qui vous seront très utiles pour choisir le meilleur emplacement pour votre base. • Choisissez un emplacement intérieur pratique, en hauteur et central, sans obstacle entre le combiné et la base.• La base doit être éloignée d'autres appareils électroniques tels qu'une télévision, un four à micro-ondes, une radio, un ordinateur, un appareil sans fil ou un autre téléphone • Ne posez pas la base en face d'un émetteur de fréquences radio, par exemple l'antenne extérieure d'une station émettrice pour téléphones portables.• Évitez de brancher la base sur la même ligne électrique qu'un gros appareil électroménager pour éviter le risque potentiel d'interférence. Essayez de déplacer Si la qualité de réception est insuffisante, essayez de déplacer la base à un portée maximale peut être moindre que celle annoncée selon l'environnement et divers facteurs structurels. La portée en intérieur est normalement moindre que la portée l'appareil ou la base sur une autre prise garantie ne s’applique pas dans les cas suivants Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de l’utilisateur, - Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiqué sur le guide d’utilisation, - Produit ouvert, modifié ou remplacé au moyen de pièces non agréées, numéro de série effacé, illisible, détérioré, - Usure normale, y compris l’usure normale des accessoires, batteries et écrans, - Non respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zonegéographique d’utilisation, - Produit ayant subi un choc ou une chute,- Produit détérioré par la foudre, une surtension électrique, une source dechaleuroudes rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des conditions de température,d’humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extérieure au produit, - Une négligence ou un entretien défectueux,- Une intervention, une modification ou une réparation effectuées par une personnenon agréée par le Produit retourné n’est pas couvert par la garantie, vous recevrez un devis de réparation qui mentionnera le coût d’analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si vous souhaitez que le Produit vous soit retourné. Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régulièrement acheté le Produit, à condition que ce pays soit un membre de l’Union Européenne. Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes garanties autres que celle décrite aux présentes sont expressément exclues. DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE,A LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIESEXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DESGARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER; B ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATIONDEDONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTEDECHANCE,DECHIFFRED’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D’EXPLOITATION,DOMMAGESINDIRECTS,IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS;C LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT,SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE language and flashtime to operate correctly on your network / or select REGL. COMB / / or select LANGUE / / or select your desired language / . / or select BS SETTINGS / / or select FLASH TIME / / or select SHORT / MEDIUM or LONG / .Using the phoneReceive and end a call- / Make a call either before or after dialing your numberFrom redial list .-Pendant un appel mains / F580-S DUO / F580-S Trioutilisez uniquement l’adaptateur qui vous a ete fourni avec la base et avec lesbatteries rechargeable de votre adaptateurs fournis avec

alcatel f580 s duo mode d emploi